Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

Χαμένοι στη μετάφραση! Οργή, διαψεύσεις, διευκρινίσεις και… «μύλος» το Σκοπιανό! | Newsit.gr

"Αλαλούμ" με το τι ακριβώς ειπώθηκε στην συνάντηση Κοτζιά - Ντιμιτρόφ - Νίμιτς
- Σενάρια υποχώρησης της ελληνικής πλευράς για το αμετάφραστο "GornaMakedonija"
- Διαψεύδει το Υπ. Εξωτερικών τα περί "καλής θέλησης" της ΠΓΔΜ για αλλαγή του συντάγματος
- Αισιοδοξία σε Κοτζιά και Νίμιτς για κοινά αποδεκτή λύση
«Αλαλούμ» επικρατεί σχετικά με το τι ειπώθηκε στην συνάντηση Κοτζιά – Ντιμιτρόφ – Νίμιτς στην Αυστρία για το Σκοπιανό, και στο αν η ελληνική πλευρά έκανε υποχωρήσεις πάνω σε αυτό το ζήτημα.

Πληροφορίες αρχικά έκαναν λόγο για υποχώρηση της πλευράς της ΠΓΔΜ σε ότι αφορά την αλλαγή του συντάγματος, με το υπουργείο Εξωτερικών ωστόσο να διαψεύδει τα όσα δημοσιεύματα.

Στην συνέχεια «διέρρευσε» πως η Ελλάδα δέχεται τελικά να μην είναι ενιαίο και αμετάφραστο το «GornaMakedonija», αλλά να «σπάσει» και να μεταφραστεί σε «Άνω Μακεδονία»

Από την πλευρά τους ωστόσο τόσο ο Κοτζιάς όσο και ο Νίμιτς εξέφρασαν την πεποίθηση ότι γίνονται βήματα για να βρεθεί κοινά αποδεκτή λύση.
Κοτζιάς: Είναι δύσκολα τα βήματα που κάνουμε
«Είναι δύσκολα τα βήματα που κάνουμε, αλλά όλα τα βήματα μας φέρνουν πιο κοντά στην πιθανότητα μιας λύσης» δήλωσε από τη Βιέννη, μετά την ολοκλήρωση της τριμερούς συνάντησης για το Σκοπιανό, ο υπουργός Εξωτερικών Νίκος Κοτζιάς.

Απαντώντας σε ερώτηση δημοσιογράφου αν έχει υπάρξει κάποια σύγκλιση στα μεγάλα θέματα που χωρίζουν τις δύο χώρες, ο κ. Κοτζιάς απάντησε πως υπάρχει μια σύγκλιση για τη μέθοδο με την οποία θα λυθεί το ζήτημα και συμπλήρωσε:

«Έχουμε καταγράψει στις λεπτομέρειες τους ποια είναι αυτά που συμφωνούμε και ποια πού διαφωνούμε. Έχουμε εντοπίσει ποια είναι τα κύρια θέματα για κάθε πλευρά και ελπίζω στην επόμενη συνάντησή μας να είμαστε έτοιμοι για να κάνουμε ένα μεγάλο βήμα».

Επίσης, ο υπουργός Εξωτερικών χαρακτήρισε σπουδαία τη δουλειά που έκαναν οι Έλληνες διπλωμάτες οι οποίοι διαμορφώσαμε παράλληλα με τη συζήτηση για τη λύση του ονοματολογικού, τη θετική μελλοντική ατζέντα για τη συνεργασία και την κοινή πορεία των δύο κρατών εφόσον, που όπως ελπίζω, λυθεί το ονοματολογικό. Τέλος, ερωτηθείς αν υπάρχει σχεδιασμός για τα επόμενα ραντεβού, ο κ. Κοτζιάς απάντησε καταφατικά, λέγοντας ότι «υπάρχουν όλα τα αναγκαία βήματα, σχεδιασμός και συμφωνία».

Δείτε τις δηλώσεις του Νίκου Κοτζιά

Αναλυτικά η δήλωση του Νίμιτς για το Σκοπιανό
Σκοπιανό
Σε δήλωσή του στα μέσα ενημέρωσης αμέσως μετά την ολοκλήρωση της τριμερούς συνάντησης στη Βιέννη, ο ειδικός διαμεσολαβητής του ΟΗΕ Μάθιου Νίμιτς δήλωσε: «Εργαζόμαστε πολύ εποικοδομητικά. Είχαμε εποικοδομητικές συναντήσεις και αυτό μας επιτρέπει να είμαστε αισιόδοξοι ενόψει του μέλλοντος».

Ωστόσο, αναγνώρισε πως υπάρχουν ακόμα εκκρεμή δύσκολα ζητήματα που πρέπει να επιλυθούν και διαμήνυσε ότι υπάρχει μεγάλη βελτίωση σε διάφορα ζητήματα, και όλα αυτά θα συμβάλλουν στη σταθεροποίηση της περιοχής, στη βελτίωση των σχέσεων των δύο χωρών και εξέφρασε την ελπίδα «να συνεχίσουμε να εργαζόμαστε σε ένα τόσο εποικοδομητικό πλαίσιο.

Τέλος, ευχαρίστησε την υπουργό Εξωτερικών της Αυστρίας για τη φιλοξενία της, που προσέφερε την έδρα του αυστριακού υπουργείου Εξωτερικών για να γίνει αυτή η συνάντηση.

Δείτε τις δηλώσεις του Μάθιου Νίμιτς

«Συγκρατημένος» ο Ντιτιμτρόφ – Μίλησε ξανά για… «Δημοκρατία της Μακεδονίας»
Από την μεριά του ο υπ. Εξωτερικών της ΠΓΔΜ εμφανίστηκε πιο επιφυλακτικός στις δηλώσεις του. Τόνισε και αυτός από τη μεριά του πως έχουν γίνει βήματα στην για την εξεύρεση λύσης, ωστόσο όσο αυτή πλησιάζει τόσο παρουσιάζονται δυσκολίες.

«Εργαστήκαμε στη λογική του τι είναι το πιο σημαντικό για την Ελλάδα, τι είναι το πιο σημαντικό για τη «Δημοκρατία της Μακεδονίας» και αν μπορούμε στον συμβιβασμό προς τον οποίο κινούμαστε να καλύψουμε αυτά τα δύο πράγματα . Εν τω μεταξύ, δεν συνιστά έκπληξη ότι όσο πιο κοντά πλησιάζουμε σε μία απτή λύση πολλές δυσκολίες έρχονται στην επιφάνεια, δεν είναι παράξενο πως όσο πιο ανοιχτά και πιο συγκεκριμένα προχωράμε προς τη λύση, τόσο οι δυσκολίες βγαίνουν όλο και περισσότερο στην επιφάνεια» πρόσθεσε ο υπουργός Εξωτερικών της ΠΓΔΜ.

Διευκρίνιση του υπουργείου Εξωτερικών
«Ουδεμία διπλωματική ή άλλη ελληνική πηγή ισχυρίστηκε ότι η Σκοπιανή πλευρά δήλωσε διατεθειμένη για ορισμένες αλλαγές στο Σύνταγμα της χώρας» αναφέρει το υπουργείο Εξωτερικών.

Σε ανακοίνωσή του, σημειώνει πως η «συγκεκριμένη αναφορά αποτελεί σκόπιμη προβοκάτσια από την πλευρά όποιου μέσου διακίνησε τη συγκεκριμένη πληροφορία».
Διάψευση από Ντιμιτρόφ
O υπουργός Εξωτερικών της ΠΓΔΜ, Νίκολα Ντιμιτρόφ, με ανάρτησή του στο twitter, διέψευσε ότι προχώρησε σε οποιαδήποτρε άλλη άτυπη ενημέρωση πέραν της δήλωσης που έκανε μετά το τέλος του νέου γύρου διαπραγματεύσεων για το θέμα της ονομασίας, που διεξήχθη σήμερα στη Βιέννη.

«Η διαδικασία για το θέμα του ονόματος βρίσκεται σε μια λεπτή φάση και οι εικασίες ορισμένων μέσων ενημέρωσης προκαλούν ζημιά. Παραμένω σε όσα έχω πει στη δημόσια δήλωσή μου και πληροφορώ την κοινή γνώμη ότι δεν έχω κάνει κάποια περαιτέρω ενημέρωση» αναφέρει στην ανάρτησή του ο Ν.Ντιμιτρόφ.

Υποχωρήσει για το «GornaMakedonija»
Υποχωρήσεις φαίνεται πως κάνει η Ελληνική πλευρά στο θέμα της ονομασίας της ΠΓΔΜ, όπως προκύπτει από την συνάντηση Κοτζιά – Ντιμιτρόφ – Νίμιτς στην Αυστρία.

Σύμφωνα με τα όσα μετέδωσε το ΣΚΑΪ στο κεντρικό δελτίο ειδήσεων, η ελληνική πλευρά δέχεται να μεταφραστεί το «GornaMakedonija», το οποίο προκρίνει ως λύση, και να γίνει «Upper Macedonia» στα αγγλικά και «Άνω Μακεδονία» στα ελληνικά.


Με πληροφορίες από: ΑΠΕ – ΜΠΕ
Φωτογραφίες: Reuters

See more www.newsit.gr

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

O εξαίρετος ήχος της Επιδαύρου οφείλεται στην μοναδικότητα της Ελληνικής γλώσσας Αρχαία Ελλάδα https://www.tilestwra.com

https://www.tilestwra.com Η εξαίρετη ακουστική για την οποία το Αρχαίο Θέατρο της Επιδαύρου είναι διάσημο, οφείλεται στα πέτρινα εδώλια του (στα καθίσματα των θεατών), καθώς το σχήμα και η διάταξή τους είναι ιδανικά για το φιλτράρισμα των θορύβων χαμηλής συχνότητας, καταδεικνύει η έρευνα ειδικών επιστημόνων. Ήδη από τον 1ο π.Χ αιώνα, ο Ρωμαίος αρχιτέκτονας Βιτρούβιος θαύμαζε το πώς οι αρχαίοι Ελληνες είχαν διαρυθμίσει τα καθίσματα της Επιδαύρου «σύμφωνα με την επιστήμη της αρμονίας» για να ακούγονται καθαρότερα οι φωνές των ηθοποιών. Ακόμα και ο παραμικρότερος ψίθυρος στη σκηνή του θεάτρου ακούγεται πεντακάθαρα στις τελευταίες θέσεις σε απόσταση 60 μέτρων. Εκτός από τις αρχαίες πηγές, «σύγχρονες ακουστικές έρευνες αποδεικνύουν ότι στα αρχαία θέατρα έχουν εφαρμοστεί βασικές αρχές σχεδιασμού που εξασφαλίζουν ηχοπροστασία, ακουστική ζωντάνια, διαύγεια και καταληπτότητα του θεατρικού λόγου. ellkosmtheatro Μια από τις βασικότερες αρχές είναι η ενίσχυση της φωνής με έγκαιρες, θετικ...

Η ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΤΑΚΤΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ ΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ

Η ελληνική γλώσσα φαίνεται ότι στο επόμενο διάστημα θα κυριαρχήσει στους ηλεκτρονικούς υπολογιστές, καθώς αποδείχθηκε ότι εξαιτίας της ακριβολογίας που τη διακρίνει οι ηλεκτρονικοί υπολογιστές νέας προχωρημένης τεχνολογίας αναγνωρίζουν την ελληνική γλώσσα ως νοηματική, διότι οι έννοιες, οι καταστάσεις που περιγράφουν οι ελληνικές λέξεις, απεικονίζονται στις οθόνες των νέας τεχνολογίας ηλεκτρονικών υπολογιστών. Μάλιστα ήδη το μεγάλο τηλεοπτικό δίκτυο CNN εφαρμόζει το πρόγραμμα Hellenic Quest το οποίο προβλέπει την ηλεκτρονική εκμάθηση της ελληνικής. Το πρόγραμμα αυτό το CNN άρχισε να το διανέμει παγκοσμίως και προορίζεται σε πρώτο στάδιο για τους αγγλόφωνους και ισπανόφωνους. Η μέθοδος διδασκαλίας συνίσταται στην προβολή πληρο φοριών στην οθόνη του Η/Υ με ταυτόχρονη μετάδοση ήχου και κινούμενης εικόνας.. Το πρόγραμμα παράγεται από τη μεγάλη εταιρία Η/Υ Apple, ο πρόεδρος της οποίας Τζον Σκάλι είπε σχετικά: «Αποφασίσαμε να προωθήσουμε το πρόγραμμα εκμάθησης της ελληνικής, επειδή ...

ΠΑΝΙΚΟΣ ΣΤΟΥΣ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΕΣ….Έχουμε το γονίδιο Έψιλον που δεν υπάρχει σε άλλο λαό. (βίντεο)

Το D.N.A μας που από ότι αποφάνθηκαν στις 19/11/2012 Γάλλοι ... ... βιολόγοι ότι στο D.N.A των Ελλήνων υπάρχουν κάποια χρωματοσώματα που μας καθιστούν διαφορετικούς. Θα μπορούσε να ήταν το ΙΧΩΡ. Επίσης σύμφωνα με έρευνα του πανεπιστημίου του Stanford των Ηνωμένων Πολιτειών και της Παβίας της Ιταλίας το D.N.A των Ελλήνων καταδεικνύει πως σε ποσοστό 99,5% πρόκειται για καθαρή φυλή που δεν έχει επηρεαστεί από Σλάβους, Τούρκους ή οποιουσδήποτε άλλους. Αυτό είναι που τους ενοχλεί. Είμαστε απόγονοι του Μεγάλου Αλεξάνδρου και ο νοών νοείτο. Το D.N.A. των Ελλήνων είναι ιδιαιτέρως ξεχωριστό. Υπάρχει μία ομάδα στο χρωμόσωμα Υ. Στο χρωμόσωμα αυτό υπάρχον γνωρίσματα που μεταβιβάζονται μόνο από τον άνδρα. Γνωρίζουμε από την εποχή του Ομήρου ακόμη ό,τι ο ΙΧΩΡ μεταβιβάζεται μόνον από τον άνδρα. Έτσι λοιπόν επιτέλους η επιστήμη μπόρεσε και ταυτοποίησε το γονίδιο Έψιλον. Το γονίδιο Έψιλον βρίσκεται στο χρωμόσωμα Υ και η συγκεκριμένη τοποθεσία του ονομάζεται Ε 1Β 1Β. Εκτος από την Ελλάδα αυ...

Τι σημαίνει η ελληνική γλώσσα λίγοι από μας το γνωρίζουν https://www.tilestwra.com

https://www.tilestwra.com Ελληνική Γλώσσα Η Αγγλική γλώσσα έχει 490.000 λέξεις από τις οποίες 41.615 λέξεις. είναι από την Ελληνική γλώσσα.. (βιβλίο Γκίνες) Η Ελληνική με την μαθηματική δομή της είναι η γλώσσα της πληροφορικής και της νέας γενιάς των εξελιγμένων υπολογιστών, διότι μόνο σ’ αυτήν δεν υπάρχουν όρια. (Μπιλ Γκέιτς, Microsoft) Η Ελληνική και η Κινέζικη. είναι οι μόνες γλώσσες με συνεχή ζώσα παρουσία από τους ίδιους λαούς και…..στον ίδιο χώρο εδώ και 4.000 έτη. Όλες οι γλώσσες θεωρούνται κρυφοελληνικές, με πλούσια δάνεια από τη μητέρα των γλωσσών, την Ελληνική. (Francisco Adrados, γλωσσολόγος). Η Ελληνική γλώσσα έχει λέξεις για έννοιες οι οποίες παραμένουν χωρίς απόδοση στις υπόλοιπες γλώσσες, όπως άμιλλα, θαλπωρή και φιλότιμο Μόνον η Ελληνική γλώσσα ξεχωρίζει τη ζωή από το βίο, την αγάπη από τον έρωτα. Μόνον αυτή διαχωρίζει, διατηρώντας το ίδιο ριζικό θέμα, το ατύχημα από το δυστύχημα, το συμφέρον από το ενδιαφέρον. Το εκπληκτικό είναι ότι η ίδια η Ελληνική ...

Εξαιρετικό κείμενο των New York Times 1975: «Οι Έλληνες έστησαν τον άνθρωπο στα πόδια του» ελληνισμός https://www.tilestwra.com

https://www.tilestwra.com Στην -παγκόσμιας κυκλοφορίας- Αμερικανική εφημερίδα «The New York Times», δημοσιεύθηκε τον Μάρτιο 1975 ένα άρθρο-ύμνος για τον Ελληνισμό, πού έχει ως εξής: «…Για χιλιάδες χρόνια παλαιότεροι πολιτισμοί, όπως αυτοί των Περσών, των Ασσυρίων, των Βαβυλώνιων, έβλεπαν τον άνθρωπο ως ένα απεχθές ον που σέρνονταν μπροστά σε θεότητες και δυνάστες. Οι ‘Έλληνες όμως, πήραν τον άνθρωπο και τον έστησαν στα πόδια του. Τον δίδαξαν να είναι υπερήφανος… Ο κόσμος είναι γεμάτος θαύματα, έλεγε ο Σοφοκλής, αλλά τίποτα δεν είναι πιο θαυμάσιο από τον άνθρωπο. Οι ‘Έλληνες έπεισαν τον άνθρωπο, όπως ο Περικλής το τοποθέτησε, ότι ήταν δικαιωματικά ο κάτοχος και ο κύριος του εαυτού του και δημιούργησαν νόμους για να περιφρουρήσουν τις προσωπικές του ελευθερίες. Οι αρχαίοι Έλληνες ενθάρρυναν την περιέργεια που είχε ο άνθρωπος για τον εαυτόν του και για τον κόσμο που τον περιτριγύριζε, διακηρύττοντας μαζί με τον Σωκράτη ότι μια ζωή χωρίς έρευνα δεν αξίζει τον κόπο να την ζούμ...

Στο βυθό των Κυθήρων: Oι θησαυροί του Παρθενώνα που ο Λόρδος Έλγιν δεν πήρε ποτέ μαζί του (φωτό & βίντεο).ΥΠΟΒΡΥΧΙΕΣ ΛΗΨΕΙΣ ΑΠΟ ΤΟ ΝΑΥΑΓΙΟ ΣΤΟΥ «ΜΕΝΤΩΡ»

http://www.maiandrosnews.gr/post/4162-sto-bytho-ton-kythiron-oi-thisayroi-toy-parthenona-poy-o-lordos-elgin-den-pire-pote-mazi-toy-(foto--binteo)ypobryxies-li 26 Μαΐ 2017 19:40 ης Μαρίνας Νικολάκη Ένας ολόκληρος θησαυρός, που περιλαμβάνει από αιγυπτιακά αγάλματα μέχρι νομίσματα και αμφορείς, βρέθηκε στο ναυάγιο του «Mentor» (Μέντωρ), του πλοίου που χρησιμοποιήθηκε για τη μεταφορά των μαρμάρων του Παρθενώνα που λεηλάτησε ο λόρδος Έλγιν από την Ελλάδα στην Αγγλία, με την άδεια των Οθωμανών. Όπως αναφέρεται σε δημοσίευμα-αφιέρωμα της ισραηλινής Haaretz, η βαρυφορτωμένη φρεγάτα βυθίστηκε νοτιοδυτικά των Κυθήρων, κατά το ταξίδι επιστροφής της στη Βρετανία. Τα μάρμαρα που μετέφερε διασώθηκαν (ο ίδιος ο Έλγιν ζήτησε βοήθεια σχετικά, αναφέροντας πως «είχε κάποιες ποσότητες κιβωτίων με πέτρες χωρίς αξία, αλλά μεγάλης σημασίας για εμένα»), ωστόσο είναι πολλά αυτά τα οποία έμειναν στο ναυάγιο, ακόμα και αν επί 200 χρόνια ήταν στο έλεος των απανταχού «ενδιαφερομένων». Ομάδα αρχαιολόγ...

Η σοφία και η κυριολεξία της ελληνικής γλώσσας https://www.newsone.gr

https://www.newsone.gr Στη γλώσσα έχουμε το σημαίνον (τη λέξη) και το σημαινόμενο (την έννοια). Στην Ελληνική γλώσσα αυτά τα δύο έχουν πρωτογενή σχέση, καθώς αντίθετα με τις άλλες γλώσσες το σημαίνον δεν είναι μια τυχαία σειρά από γράμματα. Σε μια συνηθισμένη γλώσσα όπως τα Αγγλικά μπορούμε να συμφωνήσουμε όλοι να λέμε το σύννεφο car και το αυτοκίνητο cloud, και από την στιγμή που το συμφωνήσουμε να είναι και έτσι. Στα Ελληνικά κάτι τέτοιο είναι αδύνατον. Γι’ αυτόν τον λόγο πολλοί διαχωρίζουν τα Ελληνικά σαν «εννοιολογική» γλώσσα από τις υπόλοιπες «σημειολογικές» γλώσσες. Μάλιστα ο μεγάλος φιλόσοφος και μαθηματικός Βένερ Χάιζενμπεργκ είχε παρατηρήσει αυτή την σημαντική ιδιότητα για την οποία είχε πεί «Η θητεία μου στην αρχαία Ελληνική γλώσσα υπήρξε η σπουδαιότερη πνευματική μου άσκηση. Στην γλώσσα αυτή υπάρχει η πληρέστερη αντιστοιχία ανάμεσα στην λέξη και στο εννοιολογικό της περιεχόμενο.» Όπως μας έλεγε και ο Αντισθένης, «Αρχή σοφίας, η των ονομάτων επίσκεψις». Για παράδειγμα ...

Φράγκος Φραγκούλης: ''Θα ήθελα στο συλλαλητήριο τον Αρχιεπίσκοπο και του Ιεράρχες'

ROMFEA.GR | Σε νέες δηλώσεις προέβη ο Επίτιμος Αρχηγός του ΓΕΣ Φράγκος Φραγκούλης, μετά την επίθεση που έκανε κατά του Αρχιεπισκόπου Ιερωνύμου. Ο κ. Φράγκος στην δήλωσή του αναφέρει: "ΕΚΦΡΑΖΩ το παράπονο ότι θα ήθελα ναναι παρόντες στο συλλαλητήριο, όλοι οι Σεβάσμιοι Μητροπολίτες με τον Αρχιεπίσκοπο, μπροστάρηδες στον αγώνα για την ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ οπως ήταν πάντοτε η Εκκλησία ... See more http://www.romfea.gr/diafora/19584-fragkos-fragkoulis-tha-ithela-sto-sullalitirio-ton-arxiepiskopo-kai-tou-ierarxes

ΕΛΛΗΝΙΚΕΣ ΛΕΞΕΙΣ ΣΤΗΝ ΤΟΥΡΚΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Του Αντώνη Μπρισιμιτζή Ε : ε efendi = αφέντης [αρχ. ελλ. αυθέντης > μεσν. ελλ. αφέντης > τουρκ.]. efendilik = αφεντιά [μεσν. ελλ. αφέντης + τουρκ. -lik > τουρκ.]. egemen = κυρίαρχος, ανεξάρτητος [αρχ. ελλ. ηγεμών > τουρκ.]. egoist = εγωιστής [ελλ. > γαλλ. egoïste > τουρκ.]. egoizm = εγωισμός [ελλ. > γαλλ. egoïsme > τουρκ.]. egzama = έκζεμα [μετγν. ελλ. > τουρκ.]. egzogami = εξωγαμία [νεοελλ. > γαλλ. exogamie > τουρκ.]. egzotik = εξωτικός [αντιδ. αρχ. ελλ. έξω > αρχ. ελλ. εξωτικός > γαλλ. exotique > τουρκ., νεοελλ.]. eklektik = εκλεκτικός [μετγν. ελλ. > γαλλ. éclectique > τουρκ.]. eklektizm = εκλεκτισμός, εκλεκτικισμός [ελλ. > γαλλ. éclectisme > τουρκ.]. ekliptik = εκλειπτική [μετγν. ελλ. > γαλλ. écliptique > τουρκ.]. eko = ηχώ [αρχ. ελλ. > γαλλ. écho > τουρκ.]. ekol = σχολή, επιστημονικό ή καλλιτεχνικό ρεύμα [αρχ. ελλ. σχολή > λατ. schola > γαλλ. école > τουρκ., πβ. okul]. ekolali = ηχολαλία [ελλ...